Kimi wo Ima Dakitai (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 54: | Line 54: | ||
== Japanese == | == Japanese == | ||
<poem>急に降りだした雨に ジーンズもまとわりついて | |||
Your long hair 人の波にさがしてる | |||
Don't turn away 震えていた細い指を | |||
握りしめることもできずに | |||
I call your name 過ぎた日は いつまでも | |||
記憶のどこかで笑ってる | |||
Take me out of rain Oh・・・夢をつかみたかった | |||
Don't you know you make my pain Oh・・・ | |||
君を今抱きたい | |||
やみそうもない雨が 胸にまでしみこんで | |||
白いハイヒール うつろな目で追いかけてる | |||
Don't turn away 叫んでいたハスキーボイス | |||
ラジオのホワイトノイズに埋もれさせ | |||
I call your name 過ぎた日は いつまでも | |||
記憶のどこかで笑ってる | |||
Take me out of rain Oh…明日しか見えなかった | |||
Don't you know you make my pain Oh… | |||
今日をたぐりよせたい | |||
Won't you take me out of rain Oh… | |||
夢をつかみたかった | |||
Can't you hear my cry for the moon Oh… | |||
君を今抱きたい | |||
Don't turn away 点滅するシグナル | |||
夢の霧で 遠くおおって | |||
I call your name 過ぎた日を 僕はまだ | |||
思い出にだけは したくない | |||
Take me out of rain Oh…明日しか見えなかった | |||
Don't you know you make my pain Oh… | |||
今日をたぐりよせたい | |||
Won't you take me out of rain Oh… | |||
夢をつかみたかった | |||
Can't you hear my cry for the moon Oh… | |||
君を今抱きたい</poem> | |||
== English == | |||
The rain began to pour suddenly, getting on my jeans too<br> | The rain began to pour suddenly, getting on my jeans too<br> | ||
Your long hair searching within the crowd of people<br> | Your long hair searching within the crowd of people<br> |
Revision as of 08:37, 6 October 2013
Romanized Title Kimi wo Ima Dakitai Japanese Title 君を今抱きたい English Title I Want To Hold You Right Now Music Tak Matsumoto Lyrics Koshi Inaba Release Date 1988 |
Romaji
Kyu ni furidashita ame ni jinzu mo matowaritsuite
Your long hair hito no nami ni sagashiteru
Don't turn away furueteita hosoi yubi wo
Nigirishimeru koto mo dekizu ni
I call your name sugita hi wa itsumademo
Kioku no doko ka de waratteru
Take me out of rain Oh... yume wo tsukamitakatta
Don't you know you make my pain Oh... kimi wo ima dakitai
Yamisoumounai ame ga mune ni made shimikonde
Shiroi haihiru utsurona me de orikaketeru
Don't turn away sakendeita hasuki boisu
Rajio no howaito noizu ni umoresase
I call your name sugita hi wa itsumademo
Kioku no doko ka de waratteru
Take me out of rain Oh... ashita shika mienakatta
Don't you know you make my pain Oh... Kyou wo taguriyosetai
Won't you take me out of rain Oh... yume wo tsukamitakatta
Can't you hear my cry for the moon Oh...kimi wo ima dakitai
Don't turn away tenmetsusuru signal
Yume no kiri de tooku ootte
I call your name sugita hi wa itsumademo
Omoide ni dake wa shitakunai
Take me out of rain Oh... ashita shika mienakatta
Don't you know you make my pain Oh... Kyou wo taguriyosetai
Won't you take me out of rain Oh... yume wo tsukamitakatta
Can't you hear my cry for the moon Oh...kimi wo ima dakitai
Japanese
急に降りだした雨に ジーンズもまとわりついて
Your long hair 人の波にさがしてる
Don't turn away 震えていた細い指を
握りしめることもできずに
I call your name 過ぎた日は いつまでも
記憶のどこかで笑ってる
Take me out of rain Oh・・・夢をつかみたかった
Don't you know you make my pain Oh・・・
君を今抱きたい
やみそうもない雨が 胸にまでしみこんで
白いハイヒール うつろな目で追いかけてる
Don't turn away 叫んでいたハスキーボイス
ラジオのホワイトノイズに埋もれさせ
I call your name 過ぎた日は いつまでも
記憶のどこかで笑ってる
Take me out of rain Oh…明日しか見えなかった
Don't you know you make my pain Oh…
今日をたぐりよせたい
Won't you take me out of rain Oh…
夢をつかみたかった
Can't you hear my cry for the moon Oh…
君を今抱きたい
Don't turn away 点滅するシグナル
夢の霧で 遠くおおって
I call your name 過ぎた日を 僕はまだ
思い出にだけは したくない
Take me out of rain Oh…明日しか見えなかった
Don't you know you make my pain Oh…
今日をたぐりよせたい
Won't you take me out of rain Oh…
夢をつかみたかった
Can't you hear my cry for the moon Oh…
君を今抱きたい
English
The rain began to pour suddenly, getting on my jeans too
Your long hair searching within the crowd of people
Don't turn away your trembling slender fingers
So that I'm unable to grasp them
I call your name, in the days that passed you will always
Be laughing somewhere in my memory
Take me out of rain Oh... I wanted to hold on to that dream
Don't you know you make my pain Oh... I want to hold you right now
The neverending rain sinks even into my chest
My hollow eyes follow a pair of white high heels
Don't turn away shouted a husky voice
As it got lost inside the radio's white noise
I call your name, in the days that passed you will always
Be laughing somewhere in my memory
Take me out of rain Oh... I saw nothing but tomorrow
Don't you know you make my pain Oh... I want to embrace today
Won't you take me out of rain Oh... I wanted to hold on to that dream
Can't you hear my cry for the moon Oh... I want to hold you right now
Don't turn away you keep turning on and off your signal
The fog in the dream covers afar
I call your name, I don't want the days that passed
To just be my recollections
Take me out of rain Oh... I saw nothing but tomorrow
Don't you know you make my pain Oh... I want to embrace today
Won't you take me out of rain Oh... I wanted to hold on to that dream
Can't you hear my cry for the moon Oh... I want to hold you right now