Stay Free (Lyrics): Difference between revisions
| Line 127: | Line 127: | ||
What is freedom, I wonder?    | What is freedom, I wonder?    | ||
This hand won't be able to grasp it by just running away.    | This hand won't be able to grasp it by just running away.    | ||
It's as sharp as the crescend moon   | |||
and bursts into flames like the sun.  | |||
What is…    | What is…    | ||
Revision as of 09:22, 22 May 2014

Romanized Title Stay Free Japanese Title Stay Free English Title Stay Free Music Koshi Inaba Lyrics Koshi Inaba Release Date 2014 Translation OFF THE LOCK  | 
Romaji Lyrics
mita koto nai tori naraba 
kimi ga namae wo tsukereba ii 
dare ka ga sono mukashi ni 
hajimeta toki to onaji you ni 
tsurenai hito mo iru darou 
hisohiso uwasa suru darou 
sou yatte usa wo harasu darou 
jiyuu tte donna mono desho
mou nan byakkai mo kiita kotoba desho 
zotto suru hodo sabishikute 
kuruoshii hodo utsukushii mono 
jibun ga nan iro na no ka 
nakanaka hakkiri shinakute mo 
muri ni isogu koto nado nai 
me ni utsuru mono
chanto mirya ii 
dare ka wa kimi wo wasureru darou 
kitto tooku ni icchau darou 
soshite shiawase wo sagasu darou 
jiyuu tte donna mono desho 
nigeru dake ja kono te ni wa tsukamenai 
mikazuki no you ni tongatte 
taiyou no you ni moeagaru mono 
jiyuu tte… 
jiyuu tte donna mono desho 
nigeru dake ja kono te ni wa tsukamenai  
jiyuu tte sonna mono desho 
arehateta daichi wo samayou kanji 
kedamono no you ni ranbou de 
hakanai hana no you ni kedakai mono
Japanese 歌詞
見たことない鳥ならば 
君が名前をつければいい 
誰かがその昔に 
始めた時と同じように 
つれない人もいるだろう 
ひそひそ噂するだろう 
そうやってウサを晴らすだろう 
自由ってどんなものでしょ
もう何百回も聞いたコトバでしょ 
ぞっとするほど寂しくて 
狂おしいほど美しいもの 
自分が何色なのか 
なかなかはっきりしなくても 
無理に急ぐことなどない 
目に映るもの
ちゃんと見りゃいい 
誰かは君を忘れるだろう 
きっと遠くにいっちゃうだろう 
そして幸せを探すだろう 
自由ってどんなものでしょ
逃げるだけじゃこの手には掴めない 
三日月のようにとんがって 
太陽のように燃え上がるもの 
自由って・・・
自由ってどんなものでしょ
逃げるだけじゃこの手には掴めない 
自由ってそんなものでしょ
荒れ果てた大地を彷徨う感じ 
獣のように乱暴で 
儚い花のように気高いもの
English Translation
If it's a bird you haven't seen before,
you should just give it a name.
The same way someone
started doing it a long time ago.
There are also unfriendly people, right? 
Who spread rumors whispering, right? 
They just want to forget their troubles by doing that, right? 
What is freedom, I wonder? 
You have heard these words several hundred times already, right? 
It's so sad it's shocking
And yet it's such a beautiful thing, it's crazy. 
Although I am not able to determine 
what kind of type I am,
there's no need to hurry.
It's alright to just keep the things that reflect in your eyes in sight.
Somebody will forget about you, right? 
Will go far away, right? 
And will look for happiness, right? 
What is freedom, I wonder? 
This hand won't be able to grasp it by just running away. 
It's as sharp as the crescend moon 
and bursts into flames like the sun.
What is… 
What is freedom, I wonder? 
This hand won't be able to grasp it by just running away. 
Because that's what freedom is, right?
荒れ果てた大地を彷徨う感じ 
ケダモノのように乱暴で 
儚い花のように気高いもの