CHAMP (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
furimuku tsumori mo nai
furimuku tsumori mo nai
headlight ga terasu
headlight ga terasu
nozomeku utsukushii yami
nazomeku utsukushii yami


誰も知らない領域へと
dare mo shiranai ryouiki he to
誰よりも先に踏み込んで
dare yori mo saki ni fumikonde
鮮やかな足跡を残そうや
azayaka na ashiato wo nokosou ya


hito ni wakarumai
hito ni wa wakarumai


I’m a champ, I am a champ
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
hito no souzou koe hagemu
ぶっちぎる ぶっちぎる
bucchigiru bucchigiru


呆れた眼差しでサヨナラするがいい
呆れた眼差しでサヨナラするがいい
Line 42: Line 42:
I’m a champ, I am a champ
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
その他大勢じゃ意味がない
ぶっちぎる ぶっちぎる
bucchigiru bucchigiru


hito ni wa makasenai
hito ni wa makasenai
Line 49: Line 49:
醒めた目で己を見よう
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
hito no souzou koe hagemu
ぶっちぎる ぶっちぎる
bucchigiru bucchigiru
ぶっちぎる ぶっちぎる
bucchigiru bucchigiru
</poem></div>
</poem></div>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>

Revision as of 14:23, 16 December 2017

Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK


ROMAJI LYRICS

back mirror wa iranai
furimuku tsumori mo nai
headlight ga terasu
nazomeku utsukushii yami

dare mo shiranai ryouiki he to
dare yori mo saki ni fumikonde
azayaka na ashiato wo nokosou ya

hito ni wa wakarumai

I’m a champ, I am a champ
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
hito no souzou koe hagemu
bucchigiru bucchigiru

呆れた眼差しでサヨナラするがいい
非常識な奴と名前を書き込むがいい

かまやしないさ望むとこ
この寂寥感この逆風感
それさえ君らの憧れだろ

hitori de kamawanai

I’m a champ, I am a champ
圧倒的じゃなきゃいけない
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
bucchigiru bucchigiru

hito ni wa makasenai

I’m a champ, I am a champ
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
shinjiru dake ja tarinai kara
I’m a champ, I am a champ
hito no souzou koe hagemu
bucchigiru bucchigiru
bucchigiru bucchigiru

ENGLISH TRANSLATION

バックミラーはいらない
振り向くつもりもない
ヘッドライトが照らす
謎めく美しい闇

誰も知らない領域へと
誰よりも先に踏み込んで
鮮やかな足跡を残そうや

ヒトニハワカルマイ

I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる

呆れた眼差しでサヨナラするがいい
非常識な奴と名前を書き込むがいい

かまやしないさ望むとこ
この寂寥感この逆風感
それさえ君らの憧れだろ

ヒトリデカマワナイ

I’m a champ, I am a champ
圧倒的じゃなきゃいけない
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
ぶっちぎる ぶっちぎる

ヒトニハマカセナイ

I’m a champ, I am a champ
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる
ぶっちぎる ぶっちぎる

JAPANESE 歌詞

バックミラーはいらない
振り向くつもりもない
ヘッドライトが照らす
謎めく美しい闇

誰も知らない領域へと
誰よりも先に踏み込んで
鮮やかな足跡を残そうや

ヒトニハワカルマイ

I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる

呆れた眼差しでサヨナラするがいい
非常識な奴と名前を書き込むがいい

かまやしないさ望むとこ
この寂寥感この逆風感
それさえ君らの憧れだろ

ヒトリデカマワナイ

I’m a champ, I am a champ
圧倒的じゃなきゃいけない
I’m a champ, I am a champ
その他大勢じゃ意味がない
ぶっちぎる ぶっちぎる

ヒトニハマカセナイ

I’m a champ, I am a champ
醒めた目で己を見よう
I’m a champ, I am a champ
信じるだけじゃ足りないから
I’m a champ, I am a champ
他人の想像超え励む
ぶっちぎる ぶっちぎる
ぶっちぎる ぶっちぎる