FRIDAY MIDNIGHT BLUE (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 12: | Line 12: | ||
| collections    =    | | collections    =    | ||
| romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>  | | romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
kokoro mo odoru WEEKEND   | kokoro mo odoru WEEKEND    | ||
kyaku no ooi yoru ga tsurai kimochi wa marude MONDAY MORNING BLUE  | yuutsu na yatsu wa TAXY DRIVER  | ||
kyaku no ooi yoru ga tsurai    | |||
kimochi wa marude MONDAY MORNING BLUE  | |||
hontou wa ure nai ekaki nano sa    | |||
kono bere wa seifuku janai  | |||
FRIDAY MIDNIGHT BLUE kaeri tai yo hayaku  | FRIDAY MIDNIGHT BLUE kaeri tai yo hayaku  | ||
| Line 49: | Line 52: | ||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
Weekend on which heart is dancing,   | |||
A depressive guy is a taxi driver  | |||
The night with many customers is difficult    | |||
his feelings are totally MONDAY MORNING BLUE  | |||
He is actually drawing pictures that don't sell    | |||
but that beret is not a uniform  | |||
'''''[To be translated]'''''  | '''''[To be translated]'''''  | ||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
Revision as of 03:22, 5 August 2020
| Released in 1990 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by TBD | ||
| ROMAJI LYRICS kokoro mo odoru WEEKEND   | 
ENGLISH TRANSLATION Weekend on which heart is dancing,   | |
心も踊るWEEKEND 憂鬱な彼は TAXI DRIVER  | ||