Highway X (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 33: | Line 33: | ||
nureta kaze wo kiru yo  | nureta kaze wo kiru yo  | ||
Yononaka no sei ni shitakunaru ne  | |||
sore demo ii-sa semerarenai  | |||
tamesareru hibi  | |||
izure utagai wa harerudarou  | |||
Imamade to wa chigatte mieru kimi no shigusa ni  | |||
naze ka mune wa takanaru  | |||
Oideyo annun no Days  | |||
Ai dake wo daite  | |||
hashirou michinaru Highway  | |||
yabona oshie wo wasure  | |||
bokura terasu hi wo mamoru  | |||
Let it come  | Let it come  | ||
| Line 83: | Line 83: | ||
we cut through wet wind!  | we cut through wet wind!  | ||
You want to put the fault on the world   | |||
But that's okay, you can't be blamed for it   | |||
On days when we are tested  | |||
Sooner or later all doubts should clear  | |||
Your gestures that look different from before  | |||
For some reason make my heart beat faster  | |||
Come over, the days of dark clouds!   | |||
Embracing only love  | |||
Let's run on an unknown Highway  | |||
Forgetting senseless teachings  | |||
We protect shining fire  | |||
Let it come  | Let it come  | ||
Revision as of 21:13, 2 August 2022
| Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
| ROMAJI LYRICS Harema no nai summer hazureru yohou  | 
ENGLISH TRANSLATION Despite a wrong forecast it is a constantly cloudy summer  | |
晴れ間のないサマー 外れる予報  | ||