Hard Rain Love (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary  | 
				No edit summary  | 
				||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 53: | Line 53: | ||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
Under the bent and twisted umbrella  | |||
We walk side by side, our shoulders almost touching  | |||
A late night love    | A late night love    | ||
Oh,   | Oh, welcome to the end of the world  | ||
Riding in a bright red elevator  | |||
Oh,   | Oh, when we press the button  | ||
The love   | The parade of love has already begun  | ||
Tossing aside all our sorrows  | |||
We rise higher and higher  | |||
Hard Rain Love  | Hard Rain Love  | ||
Blazing Love  | |||
The cracked mirror reflects us both  | |||
Your   | Your prayers softly echo  | ||
In the midst of the smoke  | |||
Oh,   | Oh, welcome to the end of the world  | ||
The window is clouded in seven colors  | |||
Oh,   | Oh, we don't need anything  | ||
That purity is the advantage of love  | |||
Only the scent of mint drifts by  | |||
Swimming through a bittersweet dream  | |||
Hard Rain Love  | Hard Rain Love  | ||
Blazing Love  | |||
Oh,   | Oh, as if to break the world  | ||
A lustful melody pours down  | |||
Oh, Welcome to the end of the world  | Oh, Welcome to the end of the world  | ||
Candles are burning brightly    | Candles are burning brightly    | ||
Oh,   | Oh, no one can catch our voices  | ||
The light reveals the true nature of love  | |||
Even if we know what will   | Even if we know what tomorrow will bring  | ||
We push forward, drenched and dripping  | |||
Hard Rain Love  | Hard Rain Love  | ||
Blazing Love  | |||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| kanjilyrics    = <poem>  | | kanjilyrics    = <poem>  | ||
Latest revision as of 11:20, 9 December 2022
| Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
| ROMAJI LYRICS Oremagatta kasa no shita futari aruku  | 
ENGLISH TRANSLATION Under the bent and twisted umbrella  | |
折れ曲がった傘の下2人歩く  | ||