FMP (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| (4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 10: | Line 10: | ||
| notes = | | notes = | ||
| singles = | | singles = | ||
| albums = [[File:23a.jpg|link= | | albums = [[File:23a.jpg|link=FYOP|border|90px]] | ||
| collections = | | collections = | ||
| Line 20: | Line 20: | ||
suki de yaru nara | suki de yaru nara | ||
minus wa nai | minus wa nai | ||
nani mo kamo ga | nani mo kamo ga mabayui treasure | ||
I Follow My Passion | I Follow My Passion | ||
donna | donna kotoba yori sore shika nain yo | ||
kotoba yori sore shika nain yo | |||
Why?kuusou de iin jan | Why?kuusou de iin jan | ||
aokusai omoi panpan ni fukuramasu | aokusai omoi panpan ni fukuramasu | ||
hen ni miete mo | hen ni miete mo | ||
sore ga jibun no shirushi nandesu | sore ga jibun no shirushi nandesu | ||
kinou wo koukai wa shinai | kinou wo koukai wa shinai | ||
tada manabu dake | tada manabu dake | ||
acchi kocchi minna tatakatteru ze | |||
acchi kocchi minna | |||
tatakatteru ze | |||
warainagara kabe wo noborou | warainagara kabe wo noborou | ||
| Line 47: | Line 47: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
You are a disappointment
| |||
forgotten, left to wander
| |||
but your worth | |||
rises or falls all the same
| |||
Do it because you love it
| |||
no minus in that | |||
Everything is a dazzling treasure
| |||
I Follow My Passion
| |||
beyond any words | |||
Why? Daydreaming is fine
| |||
naive feeling, filled to bursting
| |||
May it look weird | |||
That’s your own signature | |||
yesterday isn’t for regret | |||
just something to learn from
| |||
Here and there
| |||
everyone is fighting
| |||
Let’s climb the wall laughing | |||
I Follow My Passion
| |||
Not following anyone
| |||
Why? Delusion is fine | |||
Hurting or breaking down too | |||
I Follow My Passion
| |||
The answer’s been there all along
| |||
Why? Wandering off course is fine | |||
Let’s wander every which way and end up somewhere | |||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| kanjilyrics = <poem> | | kanjilyrics = <poem> | ||
| Line 56: | Line 87: | ||
好きでやるなら | 好きでやるなら | ||
マイナスはない | マイナスはない | ||
なにもかもが眩いトレジャー | |||
I Follow My Passion | I Follow My Passion | ||
どんな言葉よりそれしかないんよ | |||
Why?空想でいいんじゃん | Why?空想でいいんじゃん | ||
青臭い思いパンパンに膨らます | 青臭い思いパンパンに膨らます | ||
変に見えても | 変に見えても | ||
それが自分の印なんです | それが自分の印なんです | ||
昨日を後悔はしない | 昨日を後悔はしない | ||
ただ学ぶだけ | ただ学ぶだけ | ||
あっちこっちみんな | |||
戦ってるぜ | |||
笑いながら障壁を登ろう | 笑いながら障壁を登ろう | ||
Latest revision as of 22:46, 25 December 2025
JAPANESE FMP
| Released in 2025' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' | ||
| ROMAJI LYRICS gakkari sashite |
ENGLISH TRANSLATION You are a disappointment
| |
がっかりさして | ||