|  |   | 
| Line 11: | Line 11: | 
|  | | singles        = [[File:BzSi.jpg|link=Dakara Sono Te wo Hanashite|border|90px]] |  | | singles        = [[File:BzSi.jpg|link=Dakara Sono Te wo Hanashite|border|90px]] | 
|  | | albums         = [[File: BzAl.jpg |link=B'z (Album)|border|90px]] |  | | albums         = [[File: BzAl.jpg |link=B'z (Album)|border|90px]] | 
|  | | collections    =   |  | | collections    = [[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]] | 
|  | | romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> |  | | romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | 
|  | Itsumade kurai heya de odotteiru no   |  | Itsumade kurai heya de odotteiru no   | 
		Latest revision as of 07:53, 8 August 2020
 JAPANESE  ハートも濡れるナンバー ~stay tonight~  ENGLISH    A Number that Dampens the Heart ~stay tonight~ 
 
| Released in 1988' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' |  | 
| ROMAJI LYRICS 
 
Itsumade kurai heya de odotteiru no Mado wo shimekittamama ja kaze mo fukanai
 Kurikaeshi nagareru same old blues
 Kimi wa shirazu ni sugatteru
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 Ha-to mo nureru number
 I will make it alright don't cry anymore
 Te wo nobashite okure right now
 
 Kizutskisou ni naru to me wo fusete
 Yume wo mitai nante mou omoi wa shinai
 Aseta makeup tight for you
 Nagasu koto mo dekiru no ni
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 Mayonaka iro no rouge
 I will make it alright don't cry anymore
 Te wo nobashite okure
 
 Let me stay tonight I'll give you anything
 Zawameku machi no kaori wo
 I will make it alright don't cry anymore
 Te wo nobashite okure
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 Ha-to mo nureru number
 I will make it alright don't cry anymore
 Te wo nobashite okure
 
 Let me stay tonight I'll give you anything
 Mayonaka iro no rouge
 I will make it alright don't cry anymore
 Te wo nobashite okure
 
 Stay tonight...
 Make it alright...don't cry anymore
 Stay tonight...
 Make it alright I'll give you anything you want
 Stay tonight...
 Make it alright....
 Stay tonight...stay tonight
 Make it alright....I'll give you anything you want!
 Stay tonight...you wanna squeeze me tight
 Make it alright....
 | ENGLISH TRANSLATION 
 
How long will you dance in your dark room And the wind can't blow in if your window is closed
 The same old blues keep repeating
 And they pass on without you knowing
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 A number that dampens the heart
 I will make it alright don't cry anymore
 Stretch your hand out to me right now
 
 If you start to feel hurt then cast your eyes down
 I won't let you feel like you're just dreaming anymore
 Faded makeup tight for you
 You're still able to smear it with tears
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 Midnight shade of rouge
 I will make it alright don't cry anymore
 Stretch your hand out to me
 
 Let me stay tonight I'll give you anything
 The scent of the rustling city streets
 I will make it alright don't cry anymore
 Stretch your hand out to me
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 A number that dampens the heart
 I will make it alright don't cry anymore
 Stretch your hand out to me
 
 Let me stay tonight I'll give you anything
 Midnight shade of rouge
 I will make it alright don't cry anymore
 Stretch your hand out to me
 
 Stay tonight...
 Make it alright...don't cry anymore
 Stay tonight...
 Make it alright I'll give you anything you want
 Stay tonight...
 Make it alright....
 Stay tonight...stay tonight
 Make it alright....I'll give you anything you want!
 Stay tonight...you wanna squeeze me tight
 Make it alright....
 | 
| JAPANESE 歌詞 
 
いつまで暗い部屋で 踊っているの窓を締めきったままじゃ 風も吹かない
 
 くりかえし流れる same old blues
 君は知らずに すがってる
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 ハートも濡れるナンバー
 I will make it alright You don't cry anymore
 手をのばしておくれ right now
 
 傷つきそうになると 目をふせて
 夢を見たいなんてもう思いはしない
 
 あせた make-up tight for you
 流すこともできるのに…
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 真夜中色のルージュ
 I will make it alright You don't cry anymore
 手をのばしておくれ
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 ざわめく街の香りを
 I will make it alright You don't cry anymore
 手をのばしておくれ
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 ハートも濡れるナンバー
 I will make it alright You don't cry anymore
 手をのばしておくれ
 
 If you let me stay tonight I'll give you anything
 真夜中色のルージュ
 I will make it alright You don't cry anymore
 手をのばしておくれ
 |