Highway X (Lyrics): Difference between revisions
 Created page with "Category:Lyrics {{BzLyrics | JapaneseTitle  =  | EnglishTitle   =  | Music          = Tak Matsumoto | Lyrics         = Koshi Inaba | Year           = 2022 | Translation..."  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 13: | Line 13: | ||
| collections    =    | | collections    =    | ||
| romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>  | | romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
Harema no nai summer hazureru yohou  | |||
kiri ni musebu asa kimi ni aou  | |||
hisashiburida ne   | |||
hazukashigena mama   | |||
genkideshita ka?  | |||
Sono egao sae mo imaya oboro  | |||
omoide dake wo akari ni shiyou   | |||
ima wo mitsumete   | |||
tashikana yukue wo oshi hakaru  | |||
誰もが振り落とされそうなスピードで  | 誰もが振り落とされそうなスピードで  | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
Despite a wrong forecast it is a constantly cloudy summer  | |||
I will meet you on a morning choked with fog   | |||
It has been a long time indeed   | |||
Still shy as you were,  | |||
How have you been doing?    | |||
Even your smile now is vague   | |||
Let's at least light up memories   | |||
Looking into this moment   | |||
I measure the exact course   | |||
誰もが振り落とされそうなスピードで  | 誰もが振り落とされそうなスピードで  | ||
Revision as of 06:21, 2 August 2022
| Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
| ROMAJI LYRICS Harema no nai summer hazureru yohou  | 
ENGLISH TRANSLATION Despite a wrong forecast it is a constantly cloudy summer  | |
晴れ間のないサマー 外れる予報  | ||