Highway X (Lyrics): Difference between revisions
Created page with "Category:Lyrics {{BzLyrics | JapaneseTitle = | EnglishTitle = | Music = Tak Matsumoto | Lyrics = Koshi Inaba | Year = 2022 | Translation..." |
No edit summary |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
| collections = | | collections = | ||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | | romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Harema no nai summer hazureru yohou | |||
kiri ni musebu asa kimi ni aou | |||
hisashiburida ne | |||
hazukashigena mama | |||
genkideshita ka? | |||
Sono egao sae mo imaya oboro | |||
omoide dake wo akari ni shiyou | |||
ima wo mitsumete | |||
tashikana yukue wo oshi hakaru | |||
誰もが振り落とされそうなスピードで | 誰もが振り落とされそうなスピードで | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
</poem></div> | </poem></div> | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
Despite a wrong forecast it is a constantly cloudy summer | |||
I will meet you on a morning choked with fog | |||
It has been a long time indeed | |||
Still shy as you were, | |||
How have you been doing? | |||
Even your smile now is vague | |||
Let's at least light up memories | |||
Looking into this moment | |||
I measure the exact course | |||
誰もが振り落とされそうなスピードで | 誰もが振り落とされそうなスピードで | ||
Revision as of 06:21, 2 August 2022
| Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
| ROMAJI LYRICS Harema no nai summer hazureru yohou |
ENGLISH TRANSLATION Despite a wrong forecast it is a constantly cloudy summer | |
晴れ間のないサマー 外れる予報 | ||