JAPANESE  KYONETSU ~狂熱の子~  ENGLISH    KYONETSU ~狂熱の子~ 
 
| Released in 2020 | Music by Stevie Salas | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | 
ALBUM
 
 
 
 | 
ROMAJI LYRICS 
gen ga kireyou ga ki ni nannai  
ana aita gitaa oto nannai  
towano uta ni yoishirete odorou Alone  
 
dare ka no ki ni sawari  
oto wo sagero to donaru  
yokeina mono wo kakikesu sekai  
 
hi wa kiechainai  
ima koko shika nai  
subete no hajimari  
moshika shitara gooru  
 
sono ki ni nareyo  
nemucchaikenai 
 
Kagi nado kakaranai doa  
kamawan dare ga nozokou ga  
nao mo tomaranu kyounetsu no raibu Alive  
 
surikire sou ni kiita teepu  
mousou no naka kanshuu no weebu  
koufun suredo akui wa nai jiyuu 
 
hi wa kiechainai  
ima koko shika nai  
subete no hajimari  
moshika shitara gooru  
dogitsui hodo shine  
akireru hodo blind  
fuki agaru yume no izumi  
are ijou no energy c’mon   doko ni aru? 
are ijou no kouyou ga  
kuru? kuru? kuru? 
 
hi wa kiechainai  
ima koko shika nai  
subete no hajimari  
moshika shitara gooru  
dogitsui hodo shine 
akireru hodo blind 
mada tsuzuiteru 
mada tsuzuiteru 
 
sono ki ni nareyo  
nemucchaikenai 
nanji darou ga 
nemucchaikenai
 
  
 | 
ENGLISH TRANSLATION 
I don't care if strings snap, 
The sound isn't coming out of a guitar with hole 
Intoxicated by eternal song, Let's dance, Alone 
 
Yelling when irritating somebody 
volume is turned down 
The world drowns out unnecessary things  
 
Fire doesn't go out 
There is only here and now 
Maybe the goal is   
To start everything  
 
Feel that!  
I can't sleep!  
 
伴などかからないドア 
かまわん誰が覗こうが 
なおも止まらぬ狂熱のライブ Alive 
 
擦り切れそうに聴いたテープ 
妄想の中観衆のウェーブ 
興奮すれど悪意はない自由 
 
Fire doesn't go out 
There is only here and now 
Maybe the goal is   
To start everything  
It shines intensively  
It blinds shockingly 
Fountaining spring of dreams  
Energy bigger than that, c’mon, where is it?  
Will even higher uplifting  
come? come? come?  
 
Fire doesn't go out 
There is only here and now 
Maybe the goal is   
To start everything  
It shines intensively  
It blinds shockingly 
It still goes on 
It still goes on 
 
Feel that!  
I can't sleep!  
No matter what time it is 
I can't sleep!
 
  
 | 
JAPANESE 歌詞 
弦が切れようが気になんない 
穴あいたギター音鳴んない 
永遠の詩に酔いしれて踊ろう Alone 
 
誰かの気に障り 
音を下げろと怒鳴る 
余計なものをかき消す世界 
 
火は消えちゃいない 
今ここしかない 
全ての始まり 
もしかしたらゴール 
 
その気になれよ 
ネムッチャイケナイ 
 
伴などかからないドア 
かまわん誰が覗こうが 
なおも止まらぬ狂熱のライブ Alive 
 
擦り切れそうに聴いたテープ 
妄想の中観衆のウェーブ 
興奮すれど悪意はない自由 
 
火は消えちゃいない 
今ここしかない 
全ての始まり 
もしかしたらゴール 
どぎついほど shine 
呆れるほど blind 
噴き上がるユメの泉 
あれ以上のエナジー c’mon どこにある? 
あれ以上の高揚が 
来る?来る?来る? 
 
火は消えちゃいない 
今ここしかない 
全ての始まり 
もしかしたらゴール 
どぎついほど shine 
呆れるほど blind 
まだ続いてる 
まだ続いてる 
 
その気になれよ 
ネムッチャイケナイ 
何時だろが 
ネムッチャイケナイ
 
 
 |