Easy Come, Easy Go! (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title EASY COME, EASY GO! Japanese Title EASY COME...")
 
Line 67: Line 67:
== English ==
== English ==


After he told you good-bye<br>
Ever since he told you goodbye, you can't look back any more<br>
You can't look back any more<br>
Clinging to your break-ups, you can't become a woman<br>
Clinging to your break-ups<br>
You can't become a woman<br>
<br>
<br>
When you remember the crowded nights<br>
As you remember those crowded nights, they seem so trying that you feel like crying<br>
They may seem so trying that you feel like crying<br>
Not wanting to be discarded like an old shell, you find yourself alone again<br>
Not wanting to be discarded like an old shell<br>
So you find yourself alone again<br>
<br>
<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, right when that shining showtime comes again<br>
When that shining show time starts again<br>
Don't cry, baby, just relax—meetings and partings, Easy Come, Easy Go!<br>
Don't cry, baby, just relax<br>
Meetings and partings, Easy come Easy go!<br>
<br>
<br>
Even in your dreams you dream that you'll be rejected<br>
Even in your dreams you dream that you'll be rejected; unconsciously, it makes you shudder<br>
Unconsciously it makes you shudder<br>
But somehow you have to let all of that go, and be sure that this rose blooms tomorrow<br>
But somehow you gotta let all those go<br>
And make this rose bloom tomorrow<br>
<br>
<br>
Those cliche words you wrote long ago at school graduation<br>
Those cliche words you wrote long ago at your school graduation...<br>
"Don't be discouraged by setbacks!"<br>
"Don't be discouraged by setbacks!"—Remind yourself of that now!<br>
Remind yourself of that now<br>
<br>
<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, going 'round and 'round this world<br>
Going round and around in this world<br>
Don't cry, baby, just relax—money and love, Easy Come, Easy Go!<br>
Don't cry, baby, just relax<br>
Money and romance, Easy come Easy go!<br>
<br>
<br>
Until you obtain the greatest love in life<br>
Until you obtain the greatest love in life...<br>
The present clear skies won't last forever<br>
Those clear skies you see now won't continue to last<br>
The body knows it, so does your mind<br>
The body knows it, and so does your mind<br>
The past is all destiny<br>
The past is all about destiny:<br>
It gave birth to the you that exists now<br>
It gave birth to the you that exists today!<br>
<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, right when that shining showtime comes again<br>
Don't cry, baby, just relax—but don’t just forget this painful time right away<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance; even if you're laughed at, dance your pace till the end<br>
Because there are a great many things in life to live on for<br>
Happiness and unhappiness—Easy Come, Easy Go!<br>
<br>
Na na na na na...<br>
<br>
<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance<br>
When that shining show time starts again<br>
Don't cry, baby, just relax<br>
But don’t forget this painful time right away<br>
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance<br>
Even if you're laughed at, dance to your pace till the end<br>
Because there’s yet many many things in life to live on for<br>
Happiness and unhappiness, Easy come Easy go!<br>

Revision as of 04:27, 23 January 2012

B'z » Lyrics » Easy Come, Easy Go! (Lyrics)
Romanized Title      EASY COME, EASY GO!
Japanese Title       EASY COME, EASY GO!
English Title        EASY COME, EASY GO!

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         1990

Romaji

Sayonara iwareta ato de
Mou furi mukanai
Wakare ni sugatte ikiru
Onna ni wa narenai

Noumitsu na yoru wo omoidaseba
Nakete kuru hodo setsunai no ni
Nukegara ni naru nowa yada kara
Kimi wa mata hitori ni kiri

Odoro yo lady, yasashii slow dance
Mata hajimaru, mabayui show time
Nakanaide baby, chikara wo nuite
Deai mo wakare mo, Easy come Easy go!
Na na na, do do do, aaa

Yume ni made furaresou de
Omowazu zotto suru
Sonna hi wo douka taenuite
Asu ni bara wo sakaseyou

Mukashi sutsugyou no yosegaki ni
Kaita koto no aru kusai kotoba
"Gyakkyou ni kujikeruna" to ima
Jibun ni iikikasete

Odoro yo lady, yasashii slow dance
Guruguru mawaru, sekai no naka de
Nakanaide baby, chikara wo nuite
Kane mo koi mo, Easy come Easy go!
Na na na, do do do, aaa

Shougai saiai mono wo te ni ireru made
Seiten bakari wa tsuzukanai karada ga kizuiteru
Sugita jikan wa subete destiny
Ima no kimi wo unde kureta

Odoro yo lady, yasashii slow dance
Mata hajimaru, mabayui show time
Nakanaide baby, chikara wo nuite
Kuyashisa wo wasurenaides
Odoro yo lady, yasashii slow dance
Warawarete mo, aku made my pace
Mada mada mada mori takusan life
Kou mo fukou mo, Easy come Easy go!

Japanese

English

Ever since he told you goodbye, you can't look back any more
Clinging to your break-ups, you can't become a woman

As you remember those crowded nights, they seem so trying that you feel like crying
Not wanting to be discarded like an old shell, you find yourself alone again

Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, right when that shining showtime comes again
Don't cry, baby, just relax—meetings and partings, Easy Come, Easy Go!

Even in your dreams you dream that you'll be rejected; unconsciously, it makes you shudder
But somehow you have to let all of that go, and be sure that this rose blooms tomorrow

Those cliche words you wrote long ago at your school graduation...
"Don't be discouraged by setbacks!"—Remind yourself of that now!

Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, going 'round and 'round this world
Don't cry, baby, just relax—money and love, Easy Come, Easy Go!

Until you obtain the greatest love in life...
Those clear skies you see now won't continue to last
The body knows it, and so does your mind
The past is all about destiny:
It gave birth to the you that exists today!

Dance, my lady, dance to that gentle slow dance, right when that shining showtime comes again
Don't cry, baby, just relax—but don’t just forget this painful time right away
Dance, my lady, dance to that gentle slow dance; even if you're laughed at, dance your pace till the end
Because there are a great many things in life to live on for
Happiness and unhappiness—Easy Come, Easy Go!

Na na na na na...