Hadashi no Megami (Lyrics)

From B'z Wiki
Revision as of 15:51, 27 February 2012 by Jd- (talk | contribs) (Created page with "'''{{Pathnav|B'z|Lyrics|frame=1}}''' {| cellspacing="0" border="0" style="width:50%" |- | <pre> Romanized Title Japanese Title English Title Musi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
B'z » Lyrics » Hadashi no Megami (Lyrics)
Romanized Title      
Japanese Title       
English Title        

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         

Romaji

Dore dake nakeba, asa ga tsutsunde kureru
Kagami no naka no nureta kuchibiru wo kamu

Machijuu ga uragiri ni afureteru to, suneru dake no yatsu mo iru kedo
Kimi wa kanari omoi koi no damage mo, hara ni osame ashita wo mitsumeteru

Oh my hadashi no megami yo, kizu wo kakusanai de ii yo
Itami wo shiru manazashi wa fukaku sunde mou shioreru koto wa nai

Doko made hashireba ano hito ni aeru
Shirazu shirazu yasashisa motomesamayou

Hakanai dake no tsuyogari ni mieru nara isso dareka ni dakitsukya ii
Nasakenai yaji bakari tobasu dake no himajin nanka yori yoppodo ii kara

Oh my hadashi no megami yo, kizu wo kakusanai de ii yo
Itami wo shiru manazashi wa fukaku sunde mou shioreru koto wa nai

Oh my hadashi no megami yo, kizu wo kakusanai de ii yo
Kaze ni kesareru koto no nai, yorokobi sagasou
Don't you cry, my hadashi no megami yo
Hitori de nakanai demo ii yo
Kokoro kara dareka ni hohoemu
Kimi no kata wo hikiyosetai yo

Japanese

English

No matter how much you cry, morning still comes around
Looking inside the mirror, biting the lips that are wet by tears

In the city, betrayal fills the air, there are people who are angry with the world
But you hide the seriously damaged love and calmly face tomorrow

Oh, my bare-feet goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Your bright eyes know all about pain, there's no need to restrain yourself now

How far do you have to run until you can meet that person?
Never realizing that you're looking for such tenderness

Rather than showing a false strength, why not embrace somebody tightly?
Because this is much better than
those who have much spare time and still neglect loved ones

Oh, my bare-feet goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Your bright eyes know all about pain, there's no need to restrain yourself now

Oh, my bare-feet goddess, you don't have to hide your scars, it's fine
Find your happiness that won't be blown away with the wind
Don’t you cry, my bare-feet goddess
You don't have to cry alone, it's fine
In the bottom of your heart, who is that you are smiling at
I wanna pull your shoulder close to me