Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM- (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 8: Line 8:
Romaized Title      Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM-
Romaized Title      Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM-
Japanese Title      ひとりじゃないから -Theme Of LIVE-GYM-
Japanese Title      ひとりじゃないから -Theme Of LIVE-GYM-
English Title
English Title       You're Not Alone -Theme Of LIVE-GYM-


Music                Tak Matsumoto
Music                Tak Matsumoto
Line 55: Line 55:
== English Translation ==
== English Translation ==
<poem>
<poem>
What a wonderful thing it must be, if good things kept happening.
What a wonderful thing it must be, for good things to keep happening
Ah, everyone is thinking about that from time to time.
Ah, everyone has thought that from time to time


(1, 2, 3, 4!)
(1, 2, 3, 4!)


You are not alone, so you can go on living
You're not alone, so you can go on living
Even tomorrow, when you have left this place
Even tomorrow, when you've left this place
You are not alone, so you will shed tears
You're not alone, so even when you cry
I will be by your side
I will be by your side


Let's scream in this city that brings back dreams. ____ (City name)
Recalling your dreams, let's scream here in the city of ____ (City name)


la lalalala la lalalala...
la lalalala la lalalala...
</poem>
</poem>

Revision as of 16:17, 15 June 2013

B'z » Lyrics » Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM- (Lyrics)
livegym2010aintnomagic.jpg
livegym2011cmon.jpg
Romaized Title       Hitori Janai Kara -Theme Of LIVE-GYM-
Japanese Title       ひとりじゃないから -Theme Of LIVE-GYM-
English Title        You're Not Alone -Theme Of LIVE-GYM-

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2010

Note: This song was originally a composition used as the ending music for B'z LIVE-GYM 2010 "Ain't No Magic". Its tune was published ahead of time on the official LIVE-GYM website along with the lyrics so that fans would be prepared to sing along at the end of shows on the tour. It has never been included on an album or similar release. The song was used again for B'z LIVE-GYM 2011 -C'mon-.

Romaji Lyrics

tanoshii koto bakari ga tsuzukeba dore hodo subarashii koto darou
aa tokidoki kangaekondeshimau no wa dare mo ga issho da

(1, 2, 3, 4!)

hitori ja nai kara ikiteyukeru
ashita wa koko wo hanareteite mo
hitori ja nai kara naitari mo suru
watashi wa anata no soba ni iru

yume wo omoidasu kono machi de sakebou ____ (city name)

la lalalala la lalalala...

Japanese 歌詞 

楽しいことばかりが続けば どれほどすばらしいことだろう
あぁ ときどき考えこんでしまうのは 誰もが一緒だ

(1, 2, 3, 4!)

ひとりじゃないから 生きてゆける
明日は ここを 離れていても
ひとりじゃないから 泣いたりもする
私は あなたの そばにいる

夢を思い出す この街で叫ぼう ○○(地名)

ラララ...

English Translation

What a wonderful thing it must be, for good things to keep happening
Ah, everyone has thought that from time to time

(1, 2, 3, 4!)

You're not alone, so you can go on living
Even tomorrow, when you've left this place
You're not alone, so even when you cry
I will be by your side

Recalling your dreams, let's scream here in the city of ____ (City name)

la lalalala la lalalala...