Kakushin (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 14: Line 14:
Release Date        2013
Release Date        2013


Translation           
Translation          OFF THE LOCK
</pre>
</pre>
|}
|}
Line 30: Line 30:
mou kangaenakute iin da to omowasete hoshii no kamo ne
mou kangaenakute iin da to omowasete hoshii no kamo ne
</poem>
</poem>


== Japanese ==
== Japanese ==
Line 48: Line 47:
<poem>
<poem>
As I watch the birds return to their nests without hesitation,
As I watch the birds return to their nests without hesitation,
I wonder what place I am going to return to.
I wonder what place it is I'll be returning to
Today was not a bad day at all.
Today wasn't a bad day at all
I think I was able to smile more than usual.
I think I was able to smile more than usual


If you're happy, then you have to think it through thoroughly.
If you're happy, then you have to think it through thoroughly


Actually, I may have wanted to hold you firmly in my arms.
Actually, I might have wanted to hold you firmly in my arms
I may just have wanted to have you think it's alright to stop pondering already.
Maybe I just wanted you to feel that it's fine to stop thinking already
</poem>
</poem>

Revision as of 05:59, 18 May 2013

B'z » Lyrics » Kakushin (Lyrics)
bestA.jpg
Romanized Title      kakushin
Japanese Title       核心
English Title        Core

Music                Tak Matsumoto
Lyrics               Koshi Inaba

Release Date         2013

Translation          OFF THE LOCK

Romaji

mayoi naku su ni kaetteyuku tori
miageru jibun wa doko ni kaeru deshou
kyou mo betsu ni warui hi nanka ja nai
wari to egao wo miserareta to omou

shiawase dattara kamishimenakucha ikenai

hontou wa anata wo omoikiri dakishimetai no kamo
mou kangaenakute iin da to omowasete hoshii no kamo ne

Japanese

迷いなく巣に帰ってゆく鳥
見上げる自分はどこに帰るでしょう
今日もべつに悪い日なんかじゃない
割と笑顔を見せられたと思う

幸せだったら しっかり噛み締めなくちゃいけない

本当はあなたを思い切り 抱きしめたいのかも
もう考えなくていいんだと 思わせて欲しいのかもね

English

As I watch the birds return to their nests without hesitation,
I wonder what place it is I'll be returning to
Today wasn't a bad day at all
I think I was able to smile more than usual

If you're happy, then you have to think it through thoroughly

Actually, I might have wanted to hold you firmly in my arms
Maybe I just wanted you to feel that it's fine to stop thinking already