Mamirena (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 28: Line 28:
naniiro datte ii mamire na
naniiro datte ii mamire na


穢れなく可愛いかった僕も
Kegarenaku kawaiikatta boku mo
恋などしたりして薹が立って
koi nado shitarishite tou ga tatte
寝る前ピンクの薬もグッと
Nerumae pinku no kusuri mo gutto
お酒で飲みほせるようになって
osake de nomihoseru you ni natte


大人のルールも
大人のルールも
Line 69: Line 69:
No matter in what color, just get stained  
No matter in what color, just get stained  


穢れなく可愛いかった僕も
Even pure and cute as I once was,
恋などしたりして薹が立って
used to fall in love and now passed my prime
寝る前ピンクの薬もグッと
And now before going to bed
お酒で飲みほせるようになって
I am taking a pink pill and drink it up with alcohol


大人のルールも
大人のルールも

Revision as of 05:18, 28 June 2022

JAPANESE マミレナ ENGLISH Get stained

Released in 2022 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan
ALBUM

22a.jpg

ROMAJI LYRICS

Mou sunjimatta koto he no koukai
zuruzuru hikizurareteru yo morning
honjitsu no arekore choushi wa dou dai?
Sukkari samete ameiro no koohii wo nagasu

Dou demo ii koto ni karametorareru
hi ga tsudzuitemasukedo It’s alright

Yogorete goran na
jibun ni nanna
masshiroi mama de itai nante
nurui koto iu na yo
mina kurushii nda yo
naniiro datte ii mamire na

Kegarenaku kawaiikatta boku mo
koi nado shitarishite tou ga tatte
Nerumae pinku no kusuri mo gutto
osake de nomihoseru you ni natte

大人のルールも
理解して肉体労働
硬派ぶってますけどI’m a green boy

Yogorete goran na
jibun ni nanna
Jinsei wa blue da toka tte yopparatte
nurui koto iu na yo
mina kurushii nda yo
naniiro datte ii mamire na

Yogorete goran na
jibun ni nanna
太陽は明日も真っ赤に燃える
人のことなど気にしない街で
どうせ金色にゃ輝けないなんて
nurui koto iu na yo
mina kurushii nda yo
naniiro datte ii mamire na

ENGLISH TRANSLATION

A regret about something done long ago
Is dragged slowly into the morning
So how is this and that today?
Pouring completely cold brownish coffee

The days when I am caught in totally unimportant things
continue, but It’s alright

Try to get dirty
"As for me,
I want to stay completely white"
Don't say such foolish things
It's tough for everyone
No matter in what color, just get stained

Even pure and cute as I once was,
used to fall in love and now passed my prime
And now before going to bed
I am taking a pink pill and drink it up with alcohol

大人のルールも
理解して肉体労働
硬派ぶってますけどI’m a green boy

Try to get dirty
"As for me
the life is blue", being drunk
Don't say such foolish things
It's tough for everyone
No matter in what color, just get stained

Try to get dirty
自分になんな
太陽は明日も真っ赤に燃える
人のことなど気にしない街で
どうせ金色にゃ輝けないなんて
Don't say such foolish things
It's tough for everyone
No matter in what color, just get stained

JAPANESE 歌詞

もう済んじまったことへの後悔
ズルズル引きずられてるよモーニング
本日のアレコレ調子はどうだい?
すっかり冷めてアメ色のコーヒーを流す

どうでもいいことに絡め取られる
日が続いてますけどIt’s alright

汚れてごらんな
自分になんな
真っ白いままでいたいなんて
ぬるいこと言うなよ
皆苦しいんだよ
何色だっていいまみれな

穢れなく可愛いかった僕も
恋などしたりして薹が立って
寝る前ピンクの薬もグッと
お酒で飲みほせるようになって

大人のルールも
理解して肉体労働
硬派ぶってますけどI’m a green boy

汚れてごらんな
自分になんな
人生はblueだとかって酔っ払って
ぬるいこと言うなよ
皆苦しいんだよ
何色だっていいまみれな

汚れてごらんな
自分になんな
太陽は明日も真っ赤に燃える
人のことなど気にしない街で
どうせ金色にゃ輝けないなんて
ぬるいこと言うなよ
皆苦しいんだよ
何色だっていいまみれな