Yoru ni Furaretemo (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
{{BzLyrics
[[File:OFFTHELOCK.jpg|right|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
| JapaneseTitle  = 夜にふられても
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
| EnglishTitle  = Even If You Break Up With Me Tonight
|-
| Music          = Tak Matsumoto
|
| Lyrics        = Koshi Inaba
<pre>
| Year          = 1989
Romanized Title      Yoru ni Furaretemo
| Translation    =
Japanese Title      夜にふられても
| sample        = [[File:a02_06.ogg]]
English Title        Even If You Break Up With Me Tonight
| notes          =
 
| singles        =  
Music                Tak Matsumoto
| albums        = [[File:OFFTHELOCK.jpg|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
Lyrics              Koshi Inaba
| collections    =  
 
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
Release Date        1989
Hoshizora ni mukatte hidari naname ni ka-bu kireba  
</pre>
Kimi wa karuku hang on me mada ichidai nukaretenai yo  
|}
 
Blue face saikin myou ni ki ni natteru  
== Romaji ==
Hantoshimae wa CD ippai tsunde utatta ne  
 
Hoshizora ni mukatte hidari naname ni ka-bu kireba<br>
Yoru ni furaretemo  
Kimi wa karuku hang on me mada ichidai nukaretenai yo<br>
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai  
<br>
Ima wa kotae wo isoganai yo  
Blue face saikin myou ni ki ni natteru<br>
Tokimeki modoru made  
Hantoshimae wa CD ippai tsunde utatta ne<br>
<br>
Neon no mukou gawa ni yoru no umi mioroseba  
Yoru ni furaretemo<br>
Tobioriteshimaisoudayo futari mirai no yami no naka he  
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai<br>
Ima wa kotae wo isoganai yo<br>
"Sotsugyou shitara ryuugaku" tte itteta kedo  
Tokimeki modoru made<br>
(Another Girl) From A yari naosu nante sonna no muri  
<br>
Neon no mukou gawa ni yoru no umi mioroseba<br>
Yoru ni furaretemo  
Tobioriteshimaisoudayo futari mirai no yami no naka he<br>
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai  
<br>
Ima wa kotae wo isoganai yo  
"Sotsugyou shitara ryuugaku" tte itteta kedo<br>
Tokimeki modoru made  
(Another Girl) From A yari naosu nante sonna no muri<br>
<br>
Kotae wa isoganai yo  
Yoru ni furaretemo<br>
Toomawari shitai yo konya wa  
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai<br>
Ima wa kotae wo isoganai yo<br>
Yoru ni furaretemo  
Tokimeki modoru made<br>
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai  
<br>
Ima wa kotae wo isoganai yo  
Kotae wa isoganai yo<br>
Tokimeki modoru made  
Toomawari shitai yo konya wa<br>
</poem></div>
<br>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
Yoru ni furaretemo<br>
Getting close to the starry sky cutting diagonally through the left curb
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai<br>
Hang on me lightly we're not ready to get out of the car yet
Ima wa kotae wo isoganai yo<br>
Tokimeki modoru made<br>
Your unusual blue face lately is starting to bother me
 
Half a year ago we were singing from a big pile of CDs
== Japanese ==
<poem>星空に向かって 左斜めにカーブ切れば
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns
Turning to the side where the night sea has a neon shine
It feels like our future is going to jump into the dark night
You said "After graduation I'm studying abroad" but
To start from point A (with another girl) is impossible for me
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns
You don't have to answer right away
I want to take a detour tonight
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
星空に向かって 左斜めにカーブ切れば
君は軽く hang on me
君は軽く hang on me
まだ一台も抜かれてないよ
まだ一台も抜かれてないよ
Line 81: Line 106:
今は答えを急がないよ
今は答えを急がないよ
ときめき戻るまで
ときめき戻るまで
I gonna fade away</poem>
I gonna fade away
 
</poem>
== English ==
}}
Getting close to the starry sky cutting diagonally through the left curb<br>
Hang on me lightly we're not ready to get out of the car yet<br>
<br>
Your unusual blue face lately is starting to bother me<br>
Half a year ago we were singing from a big pile of CDs<br>
<br>
Even if you break up with me tonight<br>
I don't want anyone other than you riding next to me<br>
You don't have to answer right away<br>
Until the excitement returns<br>
<br>
Turning to the side where the night sea has a neon shine<br>
It feels like our future is going to jump into the dark night<br>
<br>
You said "After graduation I'm studying abroad" but<br>
To start from point A (with another girl) is impossible for me<br>
<br>
Even if you break up with me tonight<br>
I don't want anyone other than you riding next to me<br>
You don't have to answer right away<br>
Until the excitement returns<br>
<br>
You don't have to answer right away<br>
I want to take a detour tonight<br>
<br>
Even if you break up with me tonight<br>
I don't want anyone other than you riding next to me<br>
You don't have to answer right away<br>
Until the excitement returns<br>

Latest revision as of 08:21, 8 August 2020

JAPANESE 夜にふられても ENGLISH Even If You Break Up With Me Tonight

Released in 1989' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by '
ALBUM

OFFTHELOCK.jpg

ROMAJI LYRICS

Hoshizora ni mukatte hidari naname ni ka-bu kireba
Kimi wa karuku hang on me mada ichidai nukaretenai yo
 
Blue face saikin myou ni ki ni natteru
Hantoshimae wa CD ippai tsunde utatta ne
 
Yoru ni furaretemo
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai
Ima wa kotae wo isoganai yo
Tokimeki modoru made
 
Neon no mukou gawa ni yoru no umi mioroseba
Tobioriteshimaisoudayo futari mirai no yami no naka he
 
"Sotsugyou shitara ryuugaku" tte itteta kedo
(Another Girl) From A yari naosu nante sonna no muri
 
Yoru ni furaretemo
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai
Ima wa kotae wo isoganai yo
Tokimeki modoru made
 
Kotae wa isoganai yo
Toomawari shitai yo konya wa
 
Yoru ni furaretemo
Kimi igai wa dare mo tonari ni nosenai
Ima wa kotae wo isoganai yo
Tokimeki modoru made

ENGLISH TRANSLATION

Getting close to the starry sky cutting diagonally through the left curb
Hang on me lightly we're not ready to get out of the car yet
 
Your unusual blue face lately is starting to bother me
Half a year ago we were singing from a big pile of CDs
 
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns
 
Turning to the side where the night sea has a neon shine
It feels like our future is going to jump into the dark night
 
You said "After graduation I'm studying abroad" but
To start from point A (with another girl) is impossible for me
 
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns
 
You don't have to answer right away
I want to take a detour tonight
 
Even if you break up with me tonight
I don't want anyone other than you riding next to me
You don't have to answer right away
Until the excitement returns

JAPANESE 歌詞

星空に向かって 左斜めにカーブ切れば
君は軽く hang on me
まだ一台も抜かれてないよ

Blue face 最近 妙に気になってる
半年前は CDいっぱい積んで歌ったね

夜にふられても
君以外は 誰もとなりに乗せない
今は答えを急がないよ
ときめき戻るまで

ネオンの向こう側に 夜の海見おろせば
飛び降りてしまいそうだよ
二人未来の闇の中へ

「 卒業したら 留学」って言ってたけど
From A やり直すなんて そんなの無理

夜にふられても
君以外は 誰もとなりに乗せない
今は答えを急がないよ
ときめき戻るまで
One way,heart to love

答えは急がないよ
遠回りしたいよ 今夜は
Won't you take around love way?
夜にふられても
君以外は 誰もとなりに乗せない
今は答えを急がないよ
ときめき戻るまで
I gonna fade away