Out Of Control (Lyrics)

From B'z Wiki
Jump to: navigation, search
Released in 1992 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK
ALBUM

RUN.JPG

ROMAJI LYRICS

me wo kosurinagara shuukanshi pa tto akeba deteru desho
horeta hareta hito no koto michau jibun mo komari mon da
mou ookikunattan dakara hoka ni kaku koto aru daro to
boyaite mo donatte mo muda pen wa ken yori tsuyoin datte sa

bokutachi
OUT OF CONTROL ganjigarame yo nande sou naru no
DON'T YOU LOVE ME? ima wa jibun wo tana ni agete
DRIVE ME CRAZY tsuba wo tobashite itteyaru
I DON'T LIKE YOU NO!

otto denwa datte ukatsu ni noroke hanashi wa ikenai yo
kouhyou shinakerya nozoki datte touchou datte jiyuu rashii
high tech susumi kokoro no yutakasa okureru waga kuni no
ikantomo shigatai tokoro nante dou demo ii ka
iya iya yokunai na

onna no hito wa totemo subarashii demo hen na ko mo iru yo ne
hora acchi kocchi to kuttsuite iku you na happoubijin type da
oishii nioi ni binkan na no wa sainou da kedo
sessou nai no wa atsugeshou yori zenzen iya da

iro iro
OUT OF CONTROL omou you ni wa ikanai yo ne
DON'T YOU LOVE ME? kore ga suminareta machi da
DRIVE ME CRAZY tanoshii koto ippai da kedo ima
I DON'T LIKE YOU NO!

OUT OF CONTROL ganjigarame yo nande sou naru no
DON'T YOU LOVE ME? ima wa jibun wo tana ni agete
DRIVE ME CRAZY tsuba wo tobashite itteyaru
I DON'T LIKE YOU konjou nakute mo ieru

OUT OF CONTROL omou you ni wa ikanai yo ne
DON'T YOU LOVE ME? kore ga suminareta machi da
DRIVE ME CRAZY tanoshii koto ippai da kedo ima
I DON'T LIKE YOU NO!

ENGLISH TRANSLATION

I rub my eyes reading the weekly mag—opening them suddenly, my attention's caught right away
It burdens me to read about my former loved one
Now that it's gone big, there should be more that can be written
No matter how much you scream or complain, it's no use—a pen's stronger than a sword, after all

We are...
OUT OF CONTROL I'm in shackles—why's it gotta be this way?
DON'T YOU LOVE ME? Right now, I've put myself on the shelf
DRIVE ME CRAZY I say so snorting
I DON'T LIKE YOU NO!

Oops, accidentally talking about love affairs is a no-go on the phone
Having to announce it publicly, whether it's just a glimpse or a wiretap, seems like freedom
Our country's progression in high tech sets back the plentifulness of our hearts
Do we not care about the things that aren't too hard to do?
No, no, that's no good

Women are a beautiful species, but there are strange ones amongst them
You know, the "everybody's friend" type that follows you everywhere
Nevertheless, sensitivity to the sweet scent is a talent
I dislike disloyalty even more than an abundance of makeup

A lot of things are...
OUT OF CONTROL It's not going the way you imagined
DON'T YOU LOVE ME? This is the town I've become familiar with
DRIVE ME CRAZY There are a lot of things I enjoy, but right now...
I DON'T LIKE YOU NO!

OUT OF CONTROL I'm in shackles—why's it gotta be this way?
DON'T YOU LOVE ME? Right now, I've put myself on the shelf
DRIVE ME CRAZY I say so snorting
I DON'T LIKE YOU I can say that but not with courage

OUT OF CONTROL It's not going the way you imagined
DON'T YOU LOVE ME? This is the town I've become familiar with
DRIVE ME CRAZY There are a lot of things I enjoy, but right now...
I DON'T LIKE YOU NO!

JAPANESE 歌詞

目を擦りながら週刊誌 ぱっと開けば出てるでしょ
惚れた腫れたひとのこと 見ちゃう自分もこまりもんだ
もう大きくなったんだから 他に書くことあるだろと
ぼやいても怒鳴っても無駄 ペンは剣より強いんだってさ

ぼくたち
OUT OF CONTROL がんじがらめよ なんでそうなるの
DON'T YOU LOVE ME? 今は自分をタナに上げて
DRIVE ME CRAZY つばを飛ばして言ってやる
I DON'T LIKE YOU NO!

おっと電話だってうかつに のろけ話はいけないよ
公表しなけりゃノゾキだって盗聴だって自由らしい
ハイテク進み、心の豊かさ遅れるわが国の
如何ともし難いところ なんてどうでもいいか
いやいやよくないな

女の人はとても素晴らしい でもヘンなコもいるよね
ホラ あっちこっちと くっついていくような八方美人タイプだ
おいしい匂いに敏感なのは才能だけど
節操ないのは 厚化粧よりぜんぜんいやだ

いろいろ
OUT OF CONTROL 思うようにはいかないよね
DON'T YOU LOVE ME? これが住み慣れた街だ
DRIVE ME CRAZY 楽しいこといっぱいだけど今
I DON'T LIKE YOU NO!

OUT OF CONTROL がんじがらめよ なんでそうなるの
DON'T YOU LOVE ME? 今は自分をタナに上げて
DRIVE ME CRAZY つばを飛ばして言ってやる
I DON'T LIKE YOU 根性無くても言える

OUT OF CONTROL 思うようにはいかないよね
DON'T YOU LOVE ME? これが住み慣れた街だ
DRIVE ME CRAZY 楽しいこといっぱいだけど今
I DON'T LIKE YOU NO!