| ROMAJI LYRICS 
 
Sha la la la la...Heddoraito wo kieshite hashirou
 Kieta jimen ni ne korogaru
 Nani ka ga tooku de hoete iru
 Soredemo boku wa kowakunai
 
 Mimi ni urusai hodo no shizukesa
 Furusato wo hanareta real sa
 Daichi wo fumijime kurasu mono no
 Sakebi wo chiisana senaka ni kikeba
 
 Itai yo, itai yo, dare ka soko wo nadete okure
 Tomoni sugoshita anata to no yorokobi dake ga yomigaeri, itai yo
 Sha la la la la....
 
 Iwakage wa tada takaku sobie
 Kaze ga shigemi wo odoraseteru
 Toki no tan'i wa ookiku kawari
 Nayanmeru tabi hitotachi wo iyasu
 
 Mizu no nai kawa wo yogu youni
 Bokura wa hisshi ni mo ga iteta
 Kusu bareru koto hanareru koto de
 Hito no kizuna tsuyoku natte yuku
 
 Yume darou, subete wa, umarete kuru koto shinu koto
 Kono mama umorete suteki na umare kawari na do shinjite miyou ka
 Sha la la la la...
 
 Nani ka ga tarinai to kawaita nodo wo furuwasete
 Mo haya hitori de wa ikirareru hiyowa na kokoro ga samayou
 Yume darou, yume deshiyou, doko made mo nemuri tsuzukeyou
 Anata ga tada de boku ni kureta kuchizuke wa
 hoshi no youni kagayaki tsuzukeru
 Sha la la la la...
 | ENGLISH TRANSLATION 
 
Sha la la la la...Turning off the head light
 Running and tumbling on the chilling ground
 Something in the far distance is howling
 But even then I am not scared
 
 The quietness around is noisy in the ear
 It's real that I have left my hometown
 The living beings stepping on the big earth
 If you hear their cries on the small back of the body
 
 It's painful, it's painful, somebody please stroke me gently there
 I'm reviving only your happiness during the time we spent together, it's painful
 Sha la la la la....
 
 The shadow of the rocks is soaring tall
 The wind is dancing densely
 The count-down of time is becoming lesser
 Healing the hearts of troubled travellers
 
 Just like swimming in a river without water
 We all lived on desperately
 Because of revealing the truth and being separated
 The bonds between people are getting stronger
 
 Everything is dream, isn't it? About being born and death
 Just bury it like this, maybe I should believe in a change of lovely rebirth
 Sha la la la la...
 
 What is it that isn't enough? The dried throat is trembling
 I'll be living by myself soon, the sickly heart wandering alone
 It's dream, isn't it? Wherever I go, I want to continue sleeping
 Only the kiss you gave me
 will shine on like the stars above
 Sha la la la la...
 |