Mangetsu yo Terase (Lyrics): Difference between revisions
 Created page with "{{BzLyrics | JapaneseTitle  = 満月よ照らせ  | EnglishTitle   = Illuminated by the Full Moon | Music          = Tak Matsumoto | Lyrics         = Koshi Inaba | Year..."  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 5: | Line 5: | ||
| Lyrics         = Koshi Inaba  | | Lyrics         = Koshi Inaba  | ||
| Year           = 2007  | | Year           = 2007  | ||
| Translation    = (Romaji by Megchan from www.megchan.com)  | | Translation    = TBD (Romaji by Megchan from www.megchan.com)  | ||
| sample         = [[File:a16_04.ogg]]  | | sample         = [[File:a16_04.ogg]]  | ||
| notes          =    | | notes          =    | ||
| Line 52: | Line 52: | ||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| kanjilyrics    = <poem>  | | kanjilyrics    = <poem>  | ||
満月よ照らせ 眠たい僕のまぶたを  | |||
弱虫ゆえ 仲間にまぎれ 無神経な言葉を  | |||
君に浴びせたあとに ケロッとして 家でテレビを見る  | |||
たいしたことじゃないとさえも 思うことなく  | |||
「いつまで このままなの」  | |||
満月よ照らせ 僕のバカさ加減を  | |||
鈍感に蝕まれ ぼんやり日々が過ぎる  | |||
なんだかむなしくないか?  | |||
理由は何だか わからないけど 誰かが僕をきらい  | |||
仲間は手のひらを返すように すっかり冷たくなる  | |||
絶望の底に湧く怒り どうすればいい  | |||
誰かの想い 今わかる  | |||
満月よ照らせ 僕のくだらない涙  | |||
あると思いこんでた 友情はそこになかった  | |||
笑える話じゃないか?  | |||
手おくれになるまで 気づかない  | |||
悲しみは 積み重なる  | |||
そんなことだらけ  | |||
満月よ照らせ 眠たい僕のまぶたを  | |||
目覚めていれば もうちょっと何かわかる  | |||
なんだか不思議じゃないか?  | |||
</poem>  | </poem>  | ||
}}  | }}  | ||
Latest revision as of 01:48, 11 November 2015
 JAPANESE  満月よ照らせ  ENGLISH    Illuminated by the Full Moon 
 
| Released in 2007 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by TBD (Romaji by Megchan from www.megchan.com) | ||
| ROMAJI LYRICS Mangetsu yo terase nemutai boku no mabuta wo  | 
ENGLISH TRANSLATION [To be translated]  | |
満月よ照らせ 眠たい僕のまぶたを  | ||