photograph (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 21: | Line 21: | ||
wakatteru tsumori de itakeredo  | wakatteru tsumori de itakeredo  | ||
nanige ni mabushii sono egao nagamereba   | |||
shizuka ni hitosuji namida wa tsutai ochiru   | |||
daijina dareka ga irunara   | |||
mina soudeshou   | |||
mouichido aitai tatta soredake  | |||
anmari hon wo yomanai watashi dattakara    | anmari hon wo yomanai watashi dattakara    | ||
| Line 47: | Line 47: | ||
誰にも言わない 叶わぬ夢と知ってても  | 誰にも言わない 叶わぬ夢と知ってても  | ||
何もないままじゃ明日を待てない  | 何もないままじゃ明日を待てない  | ||
daijina dareka ga irunara   | |||
mina soudeshou   | |||
mouichido aitai tatta soredake  | |||
</poem></div>  | </poem></div>  | ||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | | englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | ||
| Line 61: | Line 61: | ||
that everyone will depart eventually...    | that everyone will depart eventually...    | ||
Without realizing, when I look at your radiant smile   | |||
Quietly one tear drops down   | |||
Everyone who has somebody important   | |||
are the same way   | |||
I want to see you once more, that's it   | |||
As I have never really read books myself  | As I have never really read books myself  | ||
| Line 87: | Line 87: | ||
誰にも言わない 叶わぬ夢と知ってても  | 誰にも言わない 叶わぬ夢と知ってても  | ||
何もないままじゃ明日を待てない  | 何もないままじゃ明日を待てない  | ||
Everyone who has somebody important   | |||
are the same way   | |||
I want to see you once more, that's it </poem></div>  | |||
| kanjilyrics    = <poem>  | | kanjilyrics    = <poem>  | ||
手帳にいつも隠してある  | 手帳にいつも隠してある  | ||
Revision as of 02:22, 4 October 2021
| Released in 2014 | Music by Koshi Inaba | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ErreFan | ||
| ROMAJI LYRICS techou ni itsumo kakushitearu   | 
ENGLISH TRANSLATION Hidden inside my notebook I always carry   | |
手帳にいつも隠してある  | ||