Still Alive (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Lyrics]] | |||
{{BzLyrics | {{BzLyrics | ||
| JapaneseTitle = | | JapaneseTitle = | ||
Line 6: | Line 7: | ||
| Year = 2017 | | Year = 2017 | ||
| Translation = OFF THE LOCK | | Translation = OFF THE LOCK | ||
| sample = | | sample = [[File:a20_03.ogg]] | ||
| notes = | | notes = | ||
| singles = [[File:Seimei Still Alive Cover.jpg|link=Seimei/Still Alive|border|90px]] | | singles = [[File:Seimei Still Alive Cover.jpg|link=Seimei/Still Alive|border|90px]] | ||
| albums = | | albums = [[File:DINOSAUR Cover.jpg|link=DINOSAUR|border|90px]] | ||
| collections = | | collections = [[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]] | ||
| romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | | romajilyrics = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem> | ||
kumo no sukima wo nuke | kumo no sukima wo nuke | ||
Line 74: | Line 75: | ||
I'll find it no matter what | I'll find it no matter what | ||
I won't let you go, my beloved | |||
差し出されたその手は僕が掴もう | 差し出されたその手は僕が掴もう | ||
Let me hear your voice | Let me hear your voice | ||
Line 89: | Line 90: | ||
あればいいなと思った | あればいいなと思った | ||
祈りを込めるように | 祈りを込めるように | ||
I | I call out your name | ||
I won't let you go, my beloved | |||
差し出されたその手は僕が掴もう | 差し出されたその手は僕が掴もう | ||
Look back at me | |||
Baby, you’re still alive | Baby, you’re still alive | ||
まなざしから放たれるのは希望 | まなざしから放たれるのは希望 | ||
Nothing is over yet | Nothing is over yet | ||
I won't let you go, my beloved | |||
差し出されたその手は僕が掴もう | 差し出されたその手は僕が掴もう | ||
You don't have to be afraid | You don't have to be afraid |
Revision as of 16:31, 26 June 2018
Released in 2017 | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by OFF THE LOCK | ||
ROMAJI LYRICS kumo no sukima wo nuke |
ENGLISH TRANSLATION 雲の隙間を抜け | |
雲の隙間を抜け |