JAPANESE 恐るるなかれ灰は灰に ENGLISH Be ye not afraid, for ashes to ashes
| Released in 2025' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' |
ALBUM
|
ROMAJI LYRICS
yatto kimi ni deaeta no ni
ai mo kawarazu kakko tsukete
yaru ki wo hitasura kakushite
kyori wo totte yousumi bakka
kizukya it's too late
kimi wa yukue fuumei
dare ka no mono
sonna no boku wa mou kanben
jibun de moeagannakya dare mo shiran puri
donyori shita hi nya bye bye bye
jinsei no imi nante
touteru baai ja nai
osorurunakare hai wa hai ni
heion ni sugoshiteru you de
dare mo ga nani ka obieteru
ishiki no katasumi de
tasuke wo motomeru
mendoukusai?
mou nemuritai?
ginen wo nomikomu
sonna no boku wa mou kanben
jibun de moeagannakya dare mo shiran puri
bonyari sunnayo hey hey hey
kimi no hitsuyou to shiteru boku ni naritai
osorurunakare hai wa hai ni
osorurunakare tomadounakare
wasururunakare hai wa hai ni
jinwari namida ni jimase
kimi no yume wo mite kurai asa wo mukaeru
sonna no boku wa mou kanben
jibun de moeagannakya dare mo shiran puri
dondengaeshi yarimasho high high high
kimi no hitsuyou to shiteru boku ni naritai
osorurunakare hai wa hai ni
|
ENGLISH TRANSLATION
|
JAPANESE 歌詞
やっと君に出会えたのに
相も変わらずカッコつけて
ヤルキをひたすら隠して
距離を取って様子見ばっか
気づきゃ it's too late
君は行方不明
誰かのもの
そんなの僕はもう勘弁
自分で燃えあがんなきゃ誰も知らんぷり
どんよりした日にゃ bye bye bye
人生の意味なんて
問うてる場合じゃない
恐るるなかれ灰は灰に
平穏に過ごしてるようで
誰もが何か怯えてる
意識の片隅で
助けを求める
めんどうくさい?
もう眠りたい?
疑念を飲み込む
そんなの僕はもう勘弁
自分で燃えあがんなきゃ誰も知らんぷり
ぼんやりすんなよ hey hey hey
君の必要としてる僕になりたい
恐るるなかれ灰は灰に
恐るるなかれ 躊躇うなかれ
忘るるなかれ 灰は灰に
じんわり涙にじませ
君の夢を見て暗い朝を迎える
そんなの僕はもう勘弁
自分で燃えあがんなきゃ誰も知らんぷり
どんでん返しやりましょ high high high
君の必要としてる僕になりたい
恐るるなかれ灰は灰に
|