Kimi no Naka de Odoritai (Lyrics): Difference between revisions
No edit summary  | 
				No edit summary  | 
				||
| (8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Lyrics]]  | |||
{{BzLyrics  | |||
|  | | JapaneseTitle  = 君の中で踊りたい  | ||
|  | | EnglishTitle   = I Wanna Dance Inside You  | ||
| Music          = Tak Matsumoto  | |||
| Lyrics         = Koshi Inaba  | |||
| Year           = 1989  | |||
| Translation    =   | |||
| sample         = [[File:a02_01.ogg]]  | |||
| notes          =   | |||
| singles        = [[File:Odoritai.jpg|link=Kimi no Naka de Odoritai|border|90px]]  | |||
| albums         = [[File:OFFTHELOCK.jpg|link=OFF THE LOCK|border|90px]]  | |||
| collections    = [[File:bestA.jpg|link=B'z The Best XXV 1988-1998 |border|90px]]  | |||
[[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]]  | |||
| romajilyrics   = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>  | |||
|  | |||
==   | |||
<poem>  | |||
Crush crush! Taxi no hishimeku neon street  | Crush crush! Taxi no hishimeku neon street  | ||
Chikatetsu no kaidan de atta no wa guuzen da yo  | Chikatetsu no kaidan de atta no wa guuzen da yo  | ||
Denwa ja itsu demo sokkenai slender lady  | Denwa ja itsu demo sokkenai slender lady  | ||
Sasotte kuru nante metta ni nai ne, lucky  | Sasotte kuru nante metta ni nai ne, lucky  | ||
==   | Onegai ga kanau yo konya koso wa   | ||
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete   | |||
Kokoro no kagi tokashite through the night   | |||
Dance dance! Samishisugiru kimi no funky step   | |||
Namida furikiru you ni motto hageshiku   | |||
Tsurai koi wasureru tame datta your invitation   | |||
Uso no heta na kimi wo ubatte wa ikenai yo   | |||
Hontou ni furimuite kureta yoru ni   | |||
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete   | |||
Kokoro no kagi tokashite through the night   | |||
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete   | |||
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time   | |||
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete   | |||
Kokoro no kagi tokashite through the night   | |||
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete   | |||
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time   | |||
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete   | |||
Kokoro no kagi tokashite through the night   | |||
I wanna dance, give me a chance   | |||
What is distance? I wanna dance   | |||
Give me a chance, come any time   | |||
</poem></div>  | |||
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>  | |||
Crush, crush! Taxi on a busy neon street   | |||
Our meeting in subway was an unexpected chance   | |||
On the telephone, you always keep your cool, slender lady   | |||
Your dating me is really out of ordinary! Lucky!   | |||
Tonight will be the night my wish is realized   | |||
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do   | |||
Let’s melt the key to your heart, through the night   | |||
Dance, dance! Your funky steps are way too lonely   | |||
As if you're wiping tears away, stronger now   | |||
Your invitation to me is actually to help you forget a bitter love   | |||
I can't take you now when you're trying to deceive yourself   | |||
On one night when you can really look at me   | |||
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do   | |||
Let’s melt the key to your heart, through the night   | |||
When I can dance inside of you, I will strip away my everything   | |||
The key to my heart is in your hand, come anytime   | |||
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do   | |||
Let’s melt the key to your heart, through the night   | |||
When I can dance inside of you, I will strip away my everything   | |||
The key to my heart is in your hand, come anytime   | |||
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do   | |||
Let’s melt the key to your heart, through the night   | |||
I wanna dance, give me a chance   | |||
What is distance? I wanna dance   | |||
Give me a chance, come any time   | |||
</poem></div>  | |||
| kanjilyrics    = <poem>  | |||
Crush Crush! タクシー ひしめくNeon street  | |||
地下鉄の階段で 会ったのは 偶然だよ  | |||
電話じゃいつでも そっけない Slender lady  | |||
誘ってくるなんて めったにないね ラッキー  | |||
願いが叶うよ 今夜こそは  | |||
踊りたい 君の中で  | |||
同じ時間 見つめて  | |||
心の鍵溶かして Through the night  | |||
Dance Dance 淋しすぎる 君の Funky step  | |||
涙ふりきるように もっと激しく  | |||
辛い恋 忘れるためだった Your Invitation  | |||
ウソの下手な君を 奪っては行けないよ  | |||
本当にふりむいてくれた夜に  | |||
踊りたい 君の中で  | |||
同じ時間 見つめて  | |||
心の鍵溶かして Through the night  | |||
いつか踊りたい 君の中で  | |||
何もかも 脱ぎ捨てて  | |||
僕の鍵は あずけるよ Come any time  | |||
踊りたい 君の中で  | |||
同じ時間 見つめて  | |||
心の鍵溶かして Through the night  | |||
いつか踊りたい 君の中で  | |||
何もかも 脱ぎ捨てて  | |||
僕の鍵は あずけるよ Come any time  | |||
踊りたい 君の中で  | |||
同じ時間 見つめて  | |||
心の鍵溶かして Through the night  | |||
I Wanna Dance  | |||
Give Me A Chance  | |||
What Is Distance?  | |||
I Wanna Dance  | |||
Give Me A Chance  | |||
Come Any Time  | |||
踊りたい 君の中で  | |||
同じ時間 見つめて  | |||
心の鍵溶かして Through the night  | |||
いつか踊りたい 君の中で  | |||
何もかも 脱ぎ捨てて  | |||
僕の鍵は あずけるよ Come any time    | |||
</poem>  | |||
}}  | |||
Latest revision as of 07:01, 8 August 2020
 JAPANESE  君の中で踊りたい  ENGLISH    I Wanna Dance Inside You 
 
| Released in 1989' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by ' | ||
| ROMAJI LYRICS Crush crush! Taxi no hishimeku neon street  | 
ENGLISH TRANSLATION Crush, crush! Taxi on a busy neon street   | |
Crush Crush! タクシー ひしめくNeon street  | ||