Kimi no Naka de Odoritai (Lyrics): Difference between revisions

From B'z Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Lyrics]]
[[Category:Lyrics]]
'''{{Pathnav|[[B'z]]|[[Lyrics]]|frame=1}}'''
{{BzLyrics
[[File:Odoritai.jpg|link=Kimi no Naka de Odoritai|border|90px|right]]
| JapaneseTitle  = 君の中で踊りたい
[[File:OFFTHELOCK.jpg|right|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
| EnglishTitle  = I Wanna Dance Inside You
[[File:bestA.jpg|link=B'z The Best XXV 1988-1998 |border|90px|right]]
| Music          = Tak Matsumoto
{| cellspacing="0" border="0" style="width:50%"
| Lyrics        = Koshi Inaba
|-
| Year          = 1989
|
| Translation    =
<pre>
| sample        = [[File:a02_01.ogg]]
Romanized Title      Kimi no Naka de Odoritai
| notes          =  
Japanese Title      君の中で踊りたい
| singles        = [[File:Odoritai.jpg|link=Kimi no Naka de Odoritai|border|90px]]
English Title        I Wanna Dance Inside You
| albums        = [[File:OFFTHELOCK.jpg|link=OFF THE LOCK|border|90px]]
| collections    = [[File:bestA.jpg|link=B'z The Best XXV 1988-1998 |border|90px]]


Music                Tak Matsumoto
[[File:B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg|link=B'z COMPLETE SINGLE BOX|border|90px]]
Lyrics              Koshi Inaba
| romajilyrics  = <div style="text-align: right; border: 7px dotted white;"><poem>
 
Release Date        1989
</pre>
|}
 
== Romaji ==
<poem>
Crush crush! Taxi no hishimeku neon street
Crush crush! Taxi no hishimeku neon street
Chikatetsu no kaidan de atta no wa guuzen da yo
Chikatetsu no kaidan de atta no wa guuzen da yo
Denwa ja itsu demo sokkenai slender lady
Denwa ja itsu demo sokkenai slender lady
Sasotte kuru nante metta ni nai ne, lucky
Sasotte kuru nante metta ni nai ne, lucky
</poem>
Onegai ga kanau yo konya koso wa<br>
<br>
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete<br>
Kokoro no kagi tokashite through the night<br>
<br>
Dance dance! Samishisugiru kimi no funky step<br>
Namida furikiru you ni motto hageshiku<br>
Tsurai koi wasureru tame datta your invitation<br>
Uso no heta na kimi wo ubatte wa ikenai yo<br>
<br>
Hontou ni furimuite kureta yoru ni<br>
<br>
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete<br>
Kokoro no kagi tokashite through the night<br>
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete<br>
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time<br>
<br>
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete<br>
Kokoro no kagi tokashite through the night<br>
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete<br>
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time<br>
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete<br>
Kokoro no kagi tokashite through the night<br>
<br>
I wanna dance, give me a chance<br>
What is distance? I wanna dance<br>
Give me a chance, come any time<br>


== Japanese ==
Onegai ga kanau yo konya koso wa
<poem>Crush Crush! タクシー ひしめくNeon street
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
Dance dance! Samishisugiru kimi no funky step
Namida furikiru you ni motto hageshiku
Tsurai koi wasureru tame datta your invitation
Uso no heta na kimi wo ubatte wa ikenai yo
Hontou ni furimuite kureta yoru ni
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
I wanna dance, give me a chance
What is distance? I wanna dance
Give me a chance, come any time
</poem></div>
| englishlyrics = <div style="text-align: left; border: 7px dotted white;"><poem>
Crush, crush! Taxi on a busy neon street
Our meeting in subway was an unexpected chance
On the telephone, you always keep your cool, slender lady
Your dating me is really out of ordinary! Lucky!
Tonight will be the night my wish is realized
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
Dance, dance! Your funky steps are way too lonely
As if you're wiping tears away, stronger now
Your invitation to me is actually to help you forget a bitter love
I can't take you now when you're trying to deceive yourself
On one night when you can really look at me
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
When I can dance inside of you, I will strip away my everything
The key to my heart is in your hand, come anytime
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
When I can dance inside of you, I will strip away my everything
The key to my heart is in your hand, come anytime
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
I wanna dance, give me a chance
What is distance? I wanna dance
Give me a chance, come any time
</poem></div>
| kanjilyrics    = <poem>
Crush Crush! タクシー ひしめくNeon street
地下鉄の階段で 会ったのは 偶然だよ
地下鉄の階段で 会ったのは 偶然だよ
電話じゃいつでも そっけない Slender lady
電話じゃいつでも そっけない Slender lady
Line 102: Line 130:
いつか踊りたい 君の中で
いつか踊りたい 君の中で
何もかも 脱ぎ捨てて
何もかも 脱ぎ捨てて
僕の鍵は あずけるよ Come any time </poem>
僕の鍵は あずけるよ Come any time  
 
</poem>
== English Translation ==
}}
 
Crush, crush! Taxi on a busy neon street<br>
Our meeting in subway was an unexpected chance<br>
On the telephone, you always keep your cool, slender lady<br>
Your dating me is really out of ordinary! Lucky!<br>
<br>
Tonight will be the night my wish is realized<br>
<br>
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do<br>
Let’s melt the key to your heart, through the night<br>
<br>
Dance, dance! Your funky steps are way too lonely<br>
As if you're wiping tears away, stronger now<br>
Your invitation to me is actually to help you forget a bitter love<br>
I can't take you now when you're trying to deceive yourself<br>
<br>
On one night when you can really look at me<br>
<br>
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do<br>
Let’s melt the key to your heart, through the night<br>
<br>
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do<br>
Let’s melt the key to your heart, through the night<br>
When I can dance inside of you, I will strip away my everything<br>
The key to my heart is in your hand, come anytime<br>
<br>
I wanna dance, give me a chance<br>
What is distance? I wanna dance<br>
Give me a chance, come any time<br>

Latest revision as of 08:01, 8 August 2020

JAPANESE 君の中で踊りたい ENGLISH I Wanna Dance Inside You

Released in 1989' | Music by Tak Matsumoto | Lyrics by Koshi Inaba | Translated by '
SINGLE

Odoritai.jpg

ALBUM

OFFTHELOCK.jpg

COLLECTION

bestA.jpg

B'z COMPLETE SINGLE BOX.jpg

ROMAJI LYRICS

Crush crush! Taxi no hishimeku neon street
Chikatetsu no kaidan de atta no wa guuzen da yo
Denwa ja itsu demo sokkenai slender lady
Sasotte kuru nante metta ni nai ne, lucky

Onegai ga kanau yo konya koso wa
 
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
 
Dance dance! Samishisugiru kimi no funky step
Namida furikiru you ni motto hageshiku
Tsurai koi wasureru tame datta your invitation
Uso no heta na kimi wo ubatte wa ikenai yo
 
Hontou ni furimuite kureta yoru ni
 
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time
 
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
Itsuka odoritai kimi no naka de, nanimo ka mo nugisutete
Boku no kagi wa azukeru yo, come any time
Odoritai kimi no naka de, onaji toki mitsumete
Kokoro no kagi tokashite through the night
 
I wanna dance, give me a chance
What is distance? I wanna dance
Give me a chance, come any time

ENGLISH TRANSLATION

Crush, crush! Taxi on a busy neon street
Our meeting in subway was an unexpected chance
On the telephone, you always keep your cool, slender lady
Your dating me is really out of ordinary! Lucky!
 
Tonight will be the night my wish is realized
 
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
 
Dance, dance! Your funky steps are way too lonely
As if you're wiping tears away, stronger now
Your invitation to me is actually to help you forget a bitter love
I can't take you now when you're trying to deceive yourself
 
On one night when you can really look at me
 
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
When I can dance inside of you, I will strip away my everything
The key to my heart is in your hand, come anytime
 
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
When I can dance inside of you, I will strip away my everything
The key to my heart is in your hand, come anytime
I wanna dance inside of you, I wanna see things the same time as you do
Let’s melt the key to your heart, through the night
 
I wanna dance, give me a chance
What is distance? I wanna dance
Give me a chance, come any time

JAPANESE 歌詞

Crush Crush! タクシー ひしめくNeon street
地下鉄の階段で 会ったのは 偶然だよ
電話じゃいつでも そっけない Slender lady
誘ってくるなんて めったにないね ラッキー

願いが叶うよ 今夜こそは

踊りたい 君の中で
同じ時間 見つめて
心の鍵溶かして Through the night

Dance Dance 淋しすぎる 君の Funky step
涙ふりきるように もっと激しく
辛い恋 忘れるためだった Your Invitation
ウソの下手な君を 奪っては行けないよ

本当にふりむいてくれた夜に

踊りたい 君の中で
同じ時間 見つめて
心の鍵溶かして Through the night
いつか踊りたい 君の中で
何もかも 脱ぎ捨てて
僕の鍵は あずけるよ Come any time

踊りたい 君の中で
同じ時間 見つめて
心の鍵溶かして Through the night
いつか踊りたい 君の中で
何もかも 脱ぎ捨てて
僕の鍵は あずけるよ Come any time
踊りたい 君の中で
同じ時間 見つめて
心の鍵溶かして Through the night
I Wanna Dance
Give Me A Chance
What Is Distance?
I Wanna Dance
Give Me A Chance
Come Any Time

踊りたい 君の中で
同じ時間 見つめて
心の鍵溶かして Through the night

いつか踊りたい 君の中で
何もかも 脱ぎ捨てて
僕の鍵は あずけるよ Come any time